начало

Тълкувателното решение: Давността тече за всяка вноска по кредита от падежа й Тълкувателното решение: Давността тече за всяка вноска по кредита от падежа й

Помощ за превод на изрази от лицензионен договор

Message board for English speakers


Помощ за превод на изрази от лицензионен договор

Мнениеот Petra » 11 Фев 2007, 09:23

INTERNATIONAL MULTIPLE RIGHTS DISTRIBUTION AGREEMENT -

Licensed Rights -
A Right is licensed to.... -
Suspension And Withdrawal -
Default And Cancellation -


Благодаря предварително на всички отзовали се!
Petra
Нов потребител
 
Мнения: 1
Регистриран на: 11 Фев 2007, 09:17

re:

Мнениеот harmaiani » 11 Фев 2007, 11:36

Споразумение за многократна дистрибуция на права

Лицензионни/патентни права

Правото е лицензирано на/патентовано/разрешено

преустановяване/прекратяване и оттегляне/отнемане

неизпълнение и отмяна/унищожаване

Забележка: Конкретните думи и изрази могат да имат различно значение в конкретния контекст.
harmaiani
Потребител
 
Мнения: 194
Регистриран на: 24 Фев 2006, 17:09

Re: re:

Мнениеот vesselincho » 28 Фев 2007, 15:32

Harmaiani, kakvo shte kajesh da u4redim edna fondaciq za bezplatna pravnapomosht i prevodi i legalizaciq.....
vesselincho
Младши потребител
 
Мнения: 99
Регистриран на: 22 Фев 2006, 12:10

re:

Мнениеот harmaiani » 28 Фев 2007, 15:46

:D Ако това е шегичка от Ваша страна, то бих могла само да добавя, че в този форум, както и по целия свят, има свобода на словото - всеки може да задава въпроси и да отговаря на тях, може да дава/взема пари за консултациите си, а може и да не го прави.
Ако пък предложението Ви е сериозно, моля, пишете ми на лични, за да го обсъдим подробно впоследствие. Все пак гражданите могат и свободно да се сдружават. :)
harmaiani
Потребител
 
Мнения: 194
Регистриран на: 24 Фев 2006, 17:09

Re: re:

Мнениеот vesselincho » 01 Мар 2007, 12:24

Parite vinagi imat znachenie,dori za fondaciite, koito se izpolzvat za izpiraneto im :P


Obmislqm ideqta......... :roll:
vesselincho
Младши потребител
 
Мнения: 99
Регистриран на: 22 Фев 2006, 12:10


Назад към Discussions in English


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 12 госта


cron